Prevod od "fora do limite" do Srpski

Prevodi:

preko linije

Kako koristiti "fora do limite" u rečenicama:

Vai ter que mandar a bola fora do limite.
Moraæeš da pošalješ loptu preko linije.
A propósito, 50 tabletes é muito fora do limite.
Uzgred, 50 tableta je preko dozvoljne granice.
Como sabe, ainda não foi resolvido para quem ele vai ficar e... isso está fora do limite.
Kako još nikome nije dodijeljen, to je zabranjeno.
Sob nenhum circunstância você vai perseguir e atacar índios fora do limite dos trilhos.
Ni pod kojim okolnostima ne smijete goniti i napadati Indijance iza Lodge Trail grebena.
Ele agiu fora do limite de sua autoridade policial, na sua opinião?
Prema Vašem mišljenju se on, onda, ponašao van opsega nadležnosti.
Agiu fora do limite da lei.
On se ponašao van opsega zakona.
O segundo nível está fora do limite.
I ne pomišljajte da ulazite u drugi nivo.
Nada, até os últimos meses de sua vida, me indicaram que ele estava fora do limite do normal de altos e baixos que temos durante a vida.
Nista pre ovih par meseci mi nije pokazivalo da je skrenuo David je dosao do Charlie's da vecera sa nama.
Tabitha nunca andava fora do limite assim.
Tabitha nikad nije ovako sekla krivine.
Lá vai uma bola voando pra fora do limite...
I evo dugaèke lopte. Eno je èak tamo.
Tudo estava fora do limite, o que fez tudo mais divertido.
Bilo je doba zabrane alkohola. Tada je sve bilo zabranjeno, zbog èega je sve bilo tako zabavno.
E meu quarto está fora do limite.
A u svakom sluèaju moja soba je zabranjena.
Eu nunca estive fora do limite.
Ja nikada nisam ni otišao nikuda van granica.
Então, Sudbury, minha mãe e atum estão fora do limite agora.
Dakle Sudburi, moja mama i tuna to ne pominjati.
Eles pegaram o pedaço que estava fora do limite?
Uzeli su deo koji je prelazio granicu?
Diga o que quiser sobre ele, mas sua família está fora do limite.
Kažite šta hoæete o njemu, ali njegova porodica je van toga.
Não acha que com uma criança no carro, qualquer quantidade de álcool é fora do limite?
Zar ne mislite da je sa detetom u autu svaka kolièina alkohola iznad granice?
Mas se vamos continuar fazendo negócios juntos, as merdas entre mim e minha família estão fora do limite.
Ali ako æemo raditi zajedno, sranje izmeðu mene i moje porodice te se ne tièe.
É terrível, barato, hambúrguer toda noite fora do limite do condado.
To ti je grozna, jeftina, rupetina s brzom hranom koja radi èitavu noæ. Idemo.
E chamar você de péssimo sócio foi... fora do limite.
A nazvati te lošim poslovnim partnerom... stvarno je... prešlo svaku mjeru.
Queria pedir uma xicara de açúcar, mas você disse que isso era fora do limite.
Hteo sam da pozajmim šeæer, ali rekao si da ne smem.
O que você fez é insubordinação, traição fora do limite.
Ovo je bila neposlušnost, na granici sa izdajom
As fitas e relatórios estão fora do limite até mesmo para mim.
Trake i prepisi su van domašaja... bar za mene.
3.2380111217499s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?